日本电子书发布平台一览

2013年9月为止的签约电子书店名单。

Img1

电子出版的步骤

Img2

需要提供的信息
电子出版服务流程

EPUB制作用必要的材料

①indesign、PDFdate、封面、附录信息
②文档、插图、照片等、附录信息
※至少提供以上其中任意一种 
※已经翻译成日语的请提供日语文件

电子书店入稿的必要材料

●  epub数据(或者mobi数据)
●  书籍信息(各书店必要的电子格式)
书籍名称
希望贩卖价格(根据实际情况价格有所变动)
书籍说明(内容介绍,作者简介等)
作新姓名(平假名)
搜索关键词
书店设定的分类代码
其他必要信

Img3
促销事例:各个电子书店主页内

推荐进入各个电子书店主页内的促销区域以及新书宣传区域,
吸引读者的兴趣,提高购买力

Img4

促销事例:媒体取材活动

根据书籍内容,举办现场活动,邀请媒体参加等(会场租用以及器材费另算)。
通过电视,报纸等媒体增加宣传力是我们公司的强项。

事例:『凡人を達人に変える77の心得』
作者:野村克也 334日元
出版社:バレーフィールド *kindle、kobo出版

Img5

促销事例:电视节目联动

漫画家福本伸行老师的作品在日本人气电视节目当中策划了本人的谈话节目。
同时配合宣传,在kindle主页策划广告。4天之内下载数超过2万次,排名首位

Img6

我们可以提供的服务
项 目 详 细
从中文到日文的翻译 由日本翻译人员负责
编辑进行校对 由日本人编辑对翻译以后的进行文章的校对
重新润色加工 由日本人写手从新写作
交稿用的epub数据制作、出错测试
*kindle·kobo·ibooks格式对应
电子书籍交稿用epub数据制作,配合各书店数据制作。
交稿前的出错测试。
epub分册(将一部作品分为4册) 将一部作品分为几册,分别贩卖。
贩卖管理,交稿管理,收入管理,支付管理,修改对应等。
(错字,漏字等制作失误的修改,以及1处插图的替换)
正式发售以后、因为各种原因需要修改数据的情况可以及时处理。
并提供支付管理,收入管理等服务
封面设计 电子书籍的封面不同于纸制,因为画面显示较小,
需要考虑画面的尺寸,设计合适的封面。
日本出版社在中国大陆发行电子书模式

模式1:将已经翻译出版的纸质书籍电子化

Img7

模式2:将日文原版书籍翻译后电子化

Img8

模式3:将日文原版书籍直接电子化

Img9

上线前准备流程

在中国大陆电子书上线营业服务

  • 优势1

    与中国出版社条件交涉到签署合约,全程协助服务。

  • 优势2

    上线准备以及收益金额回笼进行统一管理・報告。

  • 优势3

    电子书运营商与出版社全力配合打击盗版。

  • 优势4

    开展各种促销宣传活动(书展等)。

Img10

中国电子书发布平台一览

Img11